Namn för tvillingar

Obehagligt för vissa par som väljer barnets namnblir ännu svårare om tvillingarna uppträder i ljuset. När allt kommer till allt vill alla föräldrar få sina barn att ha vackra namn, med vilka alla släktingar kommer att vara lyckliga, men ändå är valet alltid för fadern och mamman.</ P>

Namn för pojkar och tjejer tvillingar

Oftast föredrar föräldrar att ringabarn av olika kön med konsonanta namn. Fullständiga namn varierar naturligtvis. Men, förkortade eller diminutiva, smeka, de låter som Tanya och Vanya, Lyonya och Lilya, Dasha och Sasha. Vissa kallar deras nyfödda tvillingar Adam och Eva, även om kyrkan inte alltid godkänner det.

Det händer att föräldrar ger liknande namn tilltvillingar - Valentine och Valentine, Alexander och Alexandra, Eugene och Eugenia, Valery och Valeria. Man tror att barn med sådana namn är mycket knutna till varandra, även om detsamma kan sägas om andra tvillingar, för att de är från själva uppfattningen tillsammans.

Namn på tvillingar flickor

Statistik visar att föräldrar trorDet är angeläget att ringa tjejerna konsonant eller, i vilket fall som helst, ett brev: Anastasia och Alina är ett mycket vanligt par, liksom Marina Angelina. En annan intressant version av Eva och Zoya - namn bestående av tre bokstäver och betydelse "liv", men endast på olika språk.

Mäns namn för tvillingar

Under senare år har det varit en tendens att hänvisa till barn som gamla slaviska namn, eller de som barn brukade säga under det senaste århundradet. Yaroslav och Svyatoslav,

Vackra namn för tvillingar

Mstislav och Wenceslas, eller Vanya och Vasya, Makar och Nazar. Det är önskvärt att välja namnen på konsonanterna som har något gemensamt med varandra.</ P>

Välja rätt namn för tvillingar, du bordeatt se, att de motsvarar en patronymic och ett efternamn. Det är löjligt att jaga nyfångade namn av utländskt ursprung, vilket kan dumma ljud tillsammans med våra namn, och barnet måste uthärda denna ömsesidiga förlust på grund av detta.

Om du verkligen vill välja vackra namn förtvillingar, som Nicolett och Sabrina, eller Augustine och Adrian, då måste de träffa ett icke-ryskt efternamn och patronymic. Endast i en sådan tandem kommer ett ovanligt namn att vara relevant i vårt land.